Hamin Asto: one e mp t y ab o d e
- Saanvi Kaul
- Feb 10
- 3 min read
Poem | Saanvi Kaul

The final strikes came in the merciless winter of 1990, when the Kashmir Valley was blanketed
in pristine and untouched snow, the chinar trees bereft of color - i.e, until it was disrupted by a
trail of bloody footsteps never to be re-traced. They told a story of desperate flight, their edges
stained crimson not just from the winter's bitter cold or the betrayals that snipped ties formed
generations ago, but from the wounds of a hurried exodus that would forever change the valley's
soul. Stories I grew up hearing because they were in fact, my history. And unlike most, my family
went back to its roots at a time where Kashmir was extremely turbulent, back to my maternal
home that was nothing but ruins and a silent witness to the phases that came about pre and post
exodus. This poem is a statement, a weeping grail from the heart of a house that was once home.
‘Gar firdaus,‘
There is heaven, they claim
In the middle of that valley,
Beside the Jhelum
and a singing canary.
Haunted still
by bloodstained dreams,
For everything Is more
Than what it seems.
There, A house stood alone
A silent witness on a grave of bones
Until “they” came,
and made it home.
–A family of four,
No longer alone
Windows glowed and
Time, it flowed
Green soon carpeted
The barren abode.
The walls changed colors
‘bar-rue zamin ast’
Peace so dear
and the air so pure,
Who knew it’d be tinged
With chants of gore?
The screams, they cracked
Along the wooden doors
That bore endless proofs
Of piercing bullet holes
Chaos reigned under tyranny
As the morals burned
To crisp insanity,
And The fumes that rose
Came from no chimney
But the charred hearts
Of surprisingly many.
‘Hamin Asto’
And so came the day
When the lights went out.
The blinking eyes,
They witnessed chaos.
Chantings to run away,
To convert or to die,
A memo, a slogan,
A burning splash of hot chai
The house across stood still in despair,
Watching the loss of lives once there
Those who lived, who loved, who grew
Now fled under the night, lit with fumes
No guiding fireflies, just bone deep fear
As ghostly silence threaded the air
“Fled?”--
Not a choice, no will, no say,
Just fate’s decree,
–and A twisted tale
The mobs, they came
But the house stood sentry,
A lonely soldier
In Nineteen-ninety,
During that night
of blood and massacre
That’s seared into minds
And left souls perturbed
‘Hamin Asto’
And then with the dusk
Came a silence, a mere husk
Of the city that teemed with life
Until friends turned foe
And gambled with lives
The house….
It waited though.
With it’s chipped paint
And Coal like halls
Empty remains
In the season of fall
Then stepped in the propagators
The inciters and the wanderers.
The house, it saw them come
Steal, swipe and make it glum
But The house it stood,
Until the walls were soaked
And If one didn’t know better,
They’d think it was blood.
Since The Jhelum too,
had run a deep red,
Recalling sorrows
of the unfairly dead.
‘Hamin Asto’
Decades went
like the river water.
Flowed in essence
Just without the laughter,
No red, just blue
But a city still in rue.
Awaiting those
That were forced to roam
Like migrants in their country
Robbed of identity
And so,
The house, it became a shrine,
A witness bound by roots and time.
No longer home, no longer whole,
It mourns the loss of every soul.
For houses live where love has been,
And die when hearts won’t dwell within.